дойдя до дна - начинай бурить
вчера)

Я люблю красить акрилом коробки, в которые потом складыаю всякую всячину и ставлю в угол. Ничего заковыристого на них не изображаю - они довольно простые. Чаще всего такие сундуки хранят кукольные вещи. Мама говорит: ну чего ты там возишься с краской, сама вся перепачкалась, а ещё неровен час ковёр опять зальёшь... Давай съездим в икею и купим коробок. Ей не понять, что мне нравится иметь свои, собственоручно раскрашенные - по жизни редко вообще удаётся получать удовольствие от порцессов, ибо природа моя такова, что больше люблю результаты, но покраска коробок меня успокаивает. И будь они даже корявые - зато такие мои)
В связи с тем, что в кукольном хозяйстве давно уже прибыло, понадобился третий сундук. Извела два тюбика краски, но выкрасила только половину. В чём дело - не пойму, раньше краска расходовалась не такими темпами... Может, она была гуще?
Так или иначе, ходила в художественный за догоном купить ещё - сразу большую баночку, ибо если она снова в неподходящий момент вся выйдет, вслед за ней выйду и я, галантно уступив дорогу собственому терпению.
При мне в магазин с грохотом ввалились какой-то пьяный весёлый художник и его собутыльник. Купили много кисточек, но в перерывах изрядно подоставали всех присутствующих и подышали перегаром. Два раза поцеловали мне руку, извиняясь за то, что оказались в очереди первыми.

- С праздником всех!
- С каким?
- С днём защиты насекомых!
- *хи-хи* Может, лучше уж со старым новым годом?
- Так до него ещё дожить надо, он ведь только завтра!

А нам вот как раз на день защиты насекомых прибыли подарки.
Во-первых, всяких приятностей наложила в посылку добрая  Ajano, за что ей много благодарностей и памятник из шоколадки. Обещанный журнал Тинкербелл на польском - судя по содержанию, номер даже не второй, а третий (но сквозной нумерации там нет - просто 1\2009) Когда мы доползём до этого номера - я их, может, посравниваю, но уже сдаётся, что польское издание значительно толще и интересней по части всякостей помимо комикса. Там много про Фауну. "Jelonka" - это ведь переводится навроде "дикарка"? Или как?
И ещё один журнал, посвящённый феям. К обоим прилагаются всякие вяскости, которые в нашем хозяйстве будут очень кстати.
А также два шарфика, подушка и бусы, которые сразу оприходовала Мия. Бусы специально для неё, не иначе,подушка - для кресла, которе скоро освободит Софи (которую я продаю). Хорошо, что не перекрасила его тогда - пусть пока остаётся розовым.
И интересные бусинки)
Мне вообще везёт на знакомых, которые вяжут. И это здорово, ибо сама я вязать так не научилась. А глядя на все наши презенты - всё больше хочу попробовать. Когда-то несколько базовых петель и приёмов мне показывали...

Также приехала красивущая книжка с иллюстрациями Дэвида Кристианы, которую я купила перед новым годом - The Tale I Told Sasha. Весьма глючная сказка с красивыми иллюстрациями...





@музыка: Roma Amor

@темы: галерея нашего дурдома, хваст-хваст, Disney Fairies, всё фигня, кроме фей

Комментарии
13.01.2009 в 10:40

Ищу возможности
слушай, я давно хотела спросить - насколько доставка книг отличается от например кукольной? По весу - то книги как правило тяжелые. Дороже выходит? Я хотела с ибея ежедневники заказать, но думаю - во сколько же доставка влетит...
13.01.2009 в 10:52

дойдя до дна - начинай бурить
По идее значительно дешевле, как и у нас - ибо отправляют бандеролью\мелким пакетом. Впрочем, там всё зависит от веса и размера: когда ко мне ехали те 11 книжечек весом 2 кг, я ещё и доплачивала, ибо продавец сам ступил, взяв с меня нормальные 10 долларов. А вышло аж 30( Но это случай единичный.
За всё прочее платила не больше, чем за кукол - впрочем, куклы ко мне едут в основном Приорити.
Если пакет выходит не толще 2,5 дюймов\ 7 см, то подешевле, ибо это Flat Rate.
За эту книгу с меня взяли 10 долларов.
13.01.2009 в 10:54

Ищу возможности
Elina Nimmer о, понятно, спасибо. Я думала много дороже. Значит не так страшно, как рассчитывала :)
13.01.2009 в 11:01

Уря! Оно приехало! =))
Бусы для Мии специально, да.

А к нам тоже от тебя приехала книжка и босоножки) За что спасибо) Книжка уже читается.

>> "Jelonka" - это ведь переводится навроде "дикарка"?
Jelonka это самка оленя, надо полагать, потому что jelonek это вид оленей. Или даже жук-олень :hmm:
13.01.2009 в 11:23

дойдя до дна - начинай бурить
Fawn - это оленёнок, так что скорее всего так и есть но мне Фауна как-то благозвучнее. Я б также перевела. В некоторых русских изданиях была Фон.

А к нам тоже от тебя приехала книжка и босоножки) За что спасибо) Книжка уже читается
Это здорово, ибо я заволновалась, поскольку никаких отзывов в дневнике и лично не было...

Короче, ты меня ну очень пораджовала, спасибище ещё раз)
13.01.2009 в 11:33

Посылку-то я вчера еще получила, пошла на почту платить за телефон, а тетка из другого окошка меня увидела и давай звать. Я подхожу, а она мне: тут посылка, распишись, получи)
Я вечером в умылку пыталась написать, но то ли дайри глючил, то ли у меня инет тормозил, но ничего отправляться не хотело. А на дневник вчера не было настроения.

Пожалуйста) Радует, что презенты пришлись по душе)
13.01.2009 в 11:41

дойдя до дна - начинай бурить
У мня утром дайри звесрки глючил - так что вполне вероятно, глюк.
13.01.2009 в 20:29

было 36,6 и 120 на 80, а стало 90, 60, 90
Красотища! Особенно подушка, шарфики и бусы - Мие очень идут!